Instruction BookGO DV58GFVented Tumble Dryer®EnglishEspañol40006211Eng.qxd 17/12/2009 16:30 Page 1
Do not tumble dry:Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings,delicate embroidery, fabrics with metallicdecorations, garments with PVC or leathe
Control panel and indicator lightsProgramme Selector – Select the required programmeDelay Start button (Inicio Diferido) – Allows the user to delay th
12Selecting a ProgrammeThe Candy Sensor Dry machine gives many options for drying the laundry tosuit all circumstances.The table on the next page list
13ProgrammeExtra-secoSecoPara GuardarPara PlancharLanaRelax40' Rapido150'120'90'75'60'45'30'FríoDescriptionSel
14Opening the doorPull on handle to open the door.To restart the dryer, close the door and pressStart/Pausa.FilterIMPORTANT: To maintain the efficienc
1. Open the door and load the drum with laundry. Ensure that garments donot hinder closure of the door.2. Gently close the door pushing it slowly unti
16Cleaning the dryer● Clean the filter after every drying cycle.● After each period of use, wipe the inside ofthe drum and leave the door open for awh
17What might be the cause of...Defects you can remedy yourselfBefore calling GIAS Service for technical advice please run through thefollowing checkli
18Should there still be a problem with your dryerafter completing all the recommended checks,please call GIAS Service for advice. They may beable to a
1940006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 19
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Información de entrega . . . . . . . . . .
IntroducciónPor favor lea cuidadosamente estasinstrucciones y utilice la máquinasegún sus indicaciones. Este folletopresenta directrices importantes p
Advertencias sobre seguridadInstalación●Verifique que el producto no muestre daños visibles antes de usarlo. En caso de presentaralgún daño, no lo use
●Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para conocer si se pueden secaren secadora.●Antes de introducir ropa en la secadora, aquél
Requisitos eléctricosLas secadoras están preparadas para funcionar con unvoltaje monofásico de 230 V, a 50 Hz. Verifique que elcircuito de suministro
Debe asegurarse una ventilación adecuada en la saladonde esté ubicada la secadora para evitar que losgases de aparatos que quemen otros combustibles,i
● No restrinja el flujo de aire que circula a través de la manguera, p.ej. retorciéndolao instalando un conector de menor diámetro para montarla en un
Peso máximo delmaterial● Algodón máx. 8 kg● Fibras sintéticas máx. 4 kgClasifique la carga de lasiguiente manera:● Según los símbolos de cuidadoSe enc
No secar en secadora:Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon,bordados delicados, tela con adornos metálicos, prendascon guarniciones d
Panel de control y luces de avisoSelector de programa – Seleccione el programa requeridoBotón de Inicio Diferido – Permite al usuario retrasar el inic
IntroductionPlease read and follow theseinstructions carefully and operatethe machine accordingly. Thisbooklet provides importantguidelines for safe u
30Selección del programaLa secadora Candy Sensor Dry ofrece muchas opciones para secar la colada y adaptarse atodas las circunstancias.En la siguiente
31ProgramaExtra-secoSecoPara GuardarPara PlancharLanaRelax40' Rapido150'120'90'75'60'45'30'FríoDescripciónSele
32Modo de abrir la puertaTire de la palanca para abrir la puerta.Para poner la secadora en marcha nuevamente, cierre lapuerta y presione Start/Pausa.F
1. Abra la puerta e introduzca la ropa en el tambor, cuidando de que aquélla noestorbe al cerrar la puerta.2. Cierre la puerta suavemente, empujándola
34Limpieza de la secadora● Limpie el filtro después de cada ciclo de secado.● Después de usar la secadora, pase un trapo por elinterior del tambor y d
35Causa posible de...Defectos que puede solucionar usted mismoAntes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, leadeten
36Si después de realizar todas las comprobacionesrecomendadas persistiera algún problema con lasecadora, llame al Servicio GIAS de Atención al Cliente
3740006211Spa.qxd 17/12/2009 17:03 Page 37
Safety remindersInstallation● Check that the product has no visible signs of damage before use. If damaged donot use and please call GIAS Service.● Do
4000621140006211Eng.qxd 17/12/2009 16:31 Page 20
● Clothes should be spin dried or thoroughly wrung before they are put into thetumble dryer. Clothes that are dripping wet should NOT be put into the
Electrical requirementsTumble dryers are supplied to operate at avoltage of 230V, 50 Hz single phase. Check thatthe supply circuit is rated to at leas
Adequate ventilation must be provided in theroom where the tumble dryer is located toprevent gases from appliances burning otherfuels, including open
● Do not restrict the flow of air through the hose e.g. by kinking it orfitting a smaller diameter connector to mount to a wall opening.● Avoid the ho
Maximum drying weight● Cottons Max. 8 kg● Synthetics Max. 4 kgSort the load as follows:● By care symbolsThese can be found on the collar or insideseam
Kommentare zu diesen Handbüchern