Mode d’emploiUser instructionsFREN
19LEN“CREASE GUARD” BUTTON The Crease Guard function(Not available on COTTONprogrammes) minimizescreases as much as possiblewith a uniquely designedan
FREMOIN DE VERROUILLAGE DEPORTELe voyant lumineux s’allumelorsque la porte esttotalement fermée et que lamachine est en marche.Lorsque la touche "
22EN3) SPIN SPEEDOnce the programme hasbeen selected, the maximumspin speed allowed for thatprogramme appears on thedisplay. Pressing the spinbutton w
21●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●101053---1,5341,5210**1)1)1)24 25TEMP.MAXIMUM°CJusqu’à:90°Jusqu’à:60°Jusqu’à:60°Jusqu’à:40°---Jusqu’à:30°Jusqu’à:40°Jusqu’à:40
21●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●101053---1,5341,5210**1)1)1)26 27RECOMMENDEDTEMP. °C60°40°40°40°---30°30°30°30°40°40°Please read these notes**Programme also r
29EN4. SPECIALS SPECIAL “RINSE” PROGRAMMEThis programme carries outthree rinses with aintermediate spin (which canbe reduced or excluded byusing the c
31FRCHAPITRE 9TIROIR A LESSIVELe tiroir à lessive est divisé en3 petits bacs:– le bac marquée dusymbole “1” sert pour lalessive destinée auprélavage;
ENCHAPTER 11CUSTOMERAWARENESSA guide environmentallyfriendly and economic use ofyour appliance.MAXIMISE THE LOAD SIZEAchieve the best use ofenergy, wa
35EN● Ensure that the water inlettap is turned on.● And that the dischargetube is in place.PROGRAMME SELECTIONRefer to the programme guideto select th
FRNETTOYAGE FILTRELa machine à laver estéquipée d’un filtre spécialqui peut retenir les résidus lesplus gros qui pourraientbloquer le tuyaud’évacuatio
FRINDEXAvant-proposNotes générales à lalivraisonGarantieMesures de sécuritéDonnées techniquesMise en place, installationDescription des commandesTable
NOTE:THE MACHINE IS FITTED WITH A SPECIAL ELECTRONIC DEVICE, WHICH PREVENTS THE SPIN CYCLE SHOULD THE LOAD BEUNBALANCED.THIS REDUCES THE NOISE AND VIB
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets deséquipements électriques et électroniques (DEEE).En
11.05 - 41034390 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie
5FRCHAPITRE 2GARANTIEL’appareil est accompagnépar un certificat degàrantie.ENCHAPTER 2GUARANTEEThe appliance is suppliedwith a guarantee certificatewh
7FR● Ne pas utiliserd’adaptateurs ou de prisesmultiples.● Cet appareil n’est pasdestiné à être utilisé par despersonnes (notamment lesenfants) incapa
9FRCHAPITRE 5MISE EN PLACEINSTALLATIONPlacer la machine près dulieu d’utilisation sans la based’emballage.Couper avec précaution lecordon qui maintien
11FRMettre la machine à niveauen reglant les 4 pieds:a) Tourner dans le sens desaiguilles d’une montrel’écrou de façon àdévérouiller la vis du pied.b)
FRDESCRIPTION DESCOMMANDES“Kg DETECTOR”(La fonction n’est active quepour les programmes Cotonet Synthétique)Le “Kg DETECTOR” permet demesurer une séri
15CTOUCHE “SELECTIONTEMPERATURE”Après sélection d’unprogramme,le voyantcorrespondant à latempérature correspondanteconseillée s’allume.Il est possibl
17HEN“AQUAPLUS” BUTTONBy pressing this button youcan activate a special newwash cycle in the Colourfastand Mixed Fabricsprograms, thanks to the newSen
Kommentare zu diesen Handbüchern