Candy FO 2D 468 X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ofen Candy FO 2D 468 X herunter. Candy FO 2D 468 X User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 41014373

141014373FORNI DA INCASSOISTRUZIONI PER L'USO ITOVENSUSER INSTRUCTIONS GBHORNOS EMPOTRABLESINSTRUCCIONES DE USO ESCANDY ELETTRODOMESTICI - Via P

Seite 2

10GENERAL WARNINGSRead the instructions carefully to make the most of your oven. We recommend you keep the instructions for installation and use forla

Seite 3 - ASSIEME GUIDE TELESCOPICHE

11INSTRUCTION FOR ASSEMBLYPLACE THE TELESCOPIC RUNNERS AIN THE OVENENSURE THE RUNNERS A AREFIRMLYPUSHED TO THE WALL OF THE OVENSLIDE OUT THE RUNNERS A

Seite 4

12 SERVICE CENTREBefore calling the Service Centre.If the oven is not working, we recommend that:• you check that the oven is properly plugged int

Seite 5 - PRESENTAZIONE DEL DISPLAY

13• PRELIMINARY CLEANING - clean the oven before using for the firsttime:. wipe over external surfaces with a damp soft cloth.. Wash all accessories a

Seite 6

14When the oven is on standby - only the time of day appearson the display.1- Select the type of dish you want to cook by turning the functionselector

Seite 7 - MODALITÀ MANUALE

15The cooking methods suggested in manual mode are set out inthe table below. A temperature is also suggested for eachcooking method. This can be modi

Seite 8

16THE TIMER:The timer works independently of the oven and has no effect on theheating elements. It is simply a reminder.• Turn the knob to the Timer p

Seite 9

17CHILD SAFETY:This function is essential, especially when children are around. Itprevents children from switching the oven on or altering the pre-set

Seite 10

18INSTRUCCIONES GENERALESLea atentamente el presente manual para poder sacar el mejor partido de su horno. Le aconsejamos que conserve el manual de us

Seite 11 - TELESCOPIC SHELF KIT

19INSTRUCCIONES DE MONTAJECOLOCAR LAS GUÍAS TELESCÓPICASA EN LAS PAREDES DEL HORNO.GARANTIZARSE QUE LAS GUÍASTELESCÓPICAS ESTEN BIENPOSIZIONADAS HASTA

Seite 12

2AVVERTENZE GENERALILeggere attentamente le istruzioni incluse in questo libretto. Vi danno importanti indicazioni sulla sicurezza d'installazion

Seite 13 - DESCRIPTION OF THE DISPLAY

20 ASISTENCIA TÉCNICAEn caso de incorrecto funcionamiento del horno le aconsejamos:- verificar la buena conexión del enchufe en la toma de corrien

Seite 14 - AUTOMATIC MODE

21• PRIMERA LIMPIEZA. Antes de utilizar el horno, efectúe una primera limpieza :pase un trapo suave y húmedo por las superficies exteriores delhorno.

Seite 15 - THE MANUAL MODE

22Modo pizzaModo de descongeladoModo automático: es posible seleccionar entre 5 familias de recetas. Según la receta seleccionada, el horno ajusta aut

Seite 16 - PROGAMMATION

23Los modos de cocción disponibles en la posición manual estánindicados en la tabla que se presenta sucesivamente. Por cadamodo de cocción el horno aj

Seite 17 - CHILD SAFETY

24EL TEMPORIZADOR:El funcionamiento del temporizador es independiente del horno, yno actúa sobre la cocción, sino que sirve únicamente comoindicador.G

Seite 18

25Esta función impide que los niños pongan en marcha el horno omodifiquen los ajustes de cocción. Este sistema de seguridadbloquea el panel de control

Seite 22 - MODO AUTOMATICO

3ISTRUZIONI DI MONTAGGIOPOSIZIONARE LE GUIDE TELESCO-PICHE A NEI SUPPORTI DEL FORNI.ASSICURARSI CHE LE GUIDETELESCOPICHE SIANO BENEPOSIZIONATI FINO AL

Seite 23 - MODO MANUAL

4 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTIPrima di chiamare il servizio di Assistenza Tecnica in caso di mancatofunzionamento vi consigliamo di verificare il b

Seite 24 - LA PROGRAMMAZIONE

5• PRIMA PULIZIA. É necessario effettuare una prima pulizia del forno prima diutilizzarlo.Passare uno straccio umido sull’esterno del forno.Pulire con

Seite 25 - SEGURIDAD PARA NIÑOS

6Quando il forno è in spento sul pannello di controllo apparesolamente l'ora.1- Selezionare la famiglia di ricette girando il selettore modalità

Seite 26

7Le modalità di cottura disponibili nella posizione manuale sonoelencate nella tabella riportata di seguito. Ad ogni modalità dicottura il forno preim

Seite 27

8IL CONTAMINUTI: il suo funzionamento è indipendente dal forno enon agisce sulla cottura, ma serve unicamente da indicatore.Girare il selettore funzio

Seite 28

9SICUREZZA BAMBINI:Questa funzione impedisce ai bambini di poter mettere in funzione ilforno o modificarne le impostazioni di cottura. Questo sistema

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare