Candy LS CDF 735 P - 16 S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Candy LS CDF 735 P - 16 S herunter. Candy LS CDF 735 P - 16 S User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CDF 735 P

User instructionsInstrucciones para el usoCDF 735 PDISHWASHERLAVAVAJILLASENES

Seite 2 - CONTENTS

19123CLEANING THE FILTERSThe filter system (fig.A “4”) consists of: a central container that traps the largerparticles;a flat gauze that continuously

Seite 3 - INSTALLATION

20PRATICAL HINTSHow to get really good washresults Before placing the dishes in thedishwasher, remove any remainingfood (bones, shells, pieces of mea

Seite 4 - Water connection

22EN 50242 place loadCapacity with pans and dishesWater supply pressure FusePower inputSupply voltage159 personsMin. 0,08 - Max 0,8 MPa(see rating pla

Seite 5 - KITCHENS

24WARNING!If you open the door during thedrying cycle, an audible audio signaladvises you that the drying cycle hasnot yet finished.Changing a running

Seite 6 - WATER SOFTENER UNIT

27THE WATERBLOCK SYSTEMFig. 1AThe waterblock system has been designed to improve the safety of your appliance,particularly when the machine is left un

Seite 7 - LOADING DISHES

2955°C/65°C80/95••••110/120••••••••6070°C•••••14045°C•••••N/A325•**WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTIL THE END OF THE PROGRAMME IS AUTOMATICALLYDI

Seite 8

31N.B.: Should any of the situationsoccur and should the machine give a bad wash performance, it is necessary to remove thedeposit

Seite 9 - TYPES OF DETERGENT

32Enhorabuena,con la compra de este electrodomésticoCandy, Usted ha demostrado que noacepta promesas: Usted desea lomejor.Candy le ofrece este

Seite 10 - LOADING THE RINSE AID

35INSTALACION(NOTAS TÉCNICAS) Después del desembalaje, proceder a laregulación en altura del lavavajillas.Para un correcto funcionamiento esimportant

Seite 11 - MAINTENANCE

37Instalación salida de agua Colocar el tubo en la instalación de salida,evitando pliegues o arrugas (fig. 4). El tubo de desague fijo debe tener un

Seite 12 - “AUTOMATIC” programmes

Congratulations!Thank you for choosing a Candyappliance; quality dishwashers whichguarantee high performance andreliability.Candy manufacture a vast r

Seite 13 - "1/2" button

387598556/5735INSTALACIÓN EN COCINASMODULARESAcoplamiento El lavavajillas tiene la altura modular de85 cm y por consiguiente puede seracoplado a los

Seite 14 - AUTOMATIC FAULT SIGNALS

CARGAR LA SAL En la parte inferior de la máquina estasituado el depósito de la sal. La sal sirve para regenerar el aparatodescalcificador. Es import

Seite 15 - A CLASS 1h

4243COLOCAR LA VAJILLAUso del cesto superior El cesto superior esta dotado de unossoportes móviles fijados al panel lateral,y que pueden adoptar do

Seite 16 - IDENTIFYING MINOR FAULTS

44CARGA DE DETERGENTEEl detergenteIMPORTANTEEs indispensable utilizar un detergenteespecífico en polvo, líquido o enpastillas para el lavado de vajill

Seite 17 - GARANTÍA

46CARGA DE ABRILLANTADOREl abrillantadorEste aditivo se introduce automáticamenteen la última fase del aclarado y favorece unrápido secado de la vajil

Seite 18 - USO SEGURO

49CONSEJOS PRÁCTICOSQué hacer para obteneróptimos resultados de lavado Antes de colocar la vajilla en lamáquina, eliminar los residuos decomida más g

Seite 19 - Alimentación hidráulica

50121bDESPUES DEL USODespués de cada lavado cerrarperfectamente el grifo del agua, para aislarel lavavajillas de la red hidráulica dealimentación y d

Seite 20

52SELECCION DE LOS PROGRAMAS Y FUNCIONES ESPECIALES IMPORTANTEEl lavavajillas dispone de dos funcionesmuy útiles:- el programa “aconsejado” (introduc

Seite 21 - SUPERIOR

54Teclas opciónesIMPORTANTELas opciones eventualmenteseleccionadas DEBEN ser activadaso desactivadas, ANTES de iniciar elprograma.Tecla "3 in 1&q

Seite 22 - COLOCAR LA VAJILLA

57SI SI55°C/65°C80/95110/120SISISISI6070°CSI14045°CN.D.32SI5** CON EL AGUA CALIENTE EL TIEMPO RESTANTE AL TERMINO DEL PROGRAMA SE AJUSTAAUTOMÁTICAMENT

Seite 23 - CARGA DE DETERGENTE

4SAFETY INSTRUCTIONSThere are certain basic safety ruleswhich are valid for any domesticappliance. Installation Make sure that the plug fitted to the

Seite 24 - TIPO DE DETERGENTE

58WATERBLOCKFig. 1AEl objetivo del waterblock es conseguir que su aparato resulte todavía más segurosobre todo cuando no hay nadie en casa. Con el wat

Seite 25 - LIMPIEZA DEL FILTRO

60NOTA: Si algún inconveniente de los citados provocase un mal lavado o un insuficiente aclarado, esnecesario remover manualmente la suciedad de la va

Seite 26

The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in thisbooklet. The manufacturer also reserves the right to make ap

Seite 27 - ESPECIALES

06.11 - 41023184 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en ItalieENESThis appliance is marked according to the European directive 2002/9

Seite 28 - FIN PROGRAMA

6Electrical connection (for U.K. only) Plug your dishwasher into the powersocket.If the plug we supply does not fit : CUT IT OFF AND DESTROY IT!You

Seite 29 - RELACION DE LOS PROGRAMAS

8Connecting the outlet hose The outlet hose should disharge into astandpipe, making sure that there are nokinks (fig. 4). The standpipe must be at l

Seite 30 - WATERBLOCK

LOADING THE SALT On the bottom of the machine there is acontainer for the salt for regeneratingthe softener. It is important to use only a salt that

Seite 31 - 902.100.150

1213abab2ADJUSTMENT OF THEUPPER BASKETIf 27 cm to 31 cm plates are normally used,load them onto the lower basket after theupper basket has been placed

Seite 32

1415 The lower basket is fitted with a specialadjustable central rack (fig. 3 and 4).This permits stable and optimumloading, even when the size and/o

Seite 33

17LOADING THE DETERGENT The detergentIMPORTANTIt is essential to use a detergentthat is specifically designed fordishwashers either in powder, liquido

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare