Candy CDI 2012E10-S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Candy CDI 2012E10-S herunter. Candy CDI 2012E10-S User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 69
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instalace - PouÏití - ÚdrÏba
E−− 
Postavljanje - uporaba - odrÏavanje
Telepítés – Használat – Karbantartás
Instalacja - obs∏uga i konserwacja
Navodila za prikljuãitev, uporabo in vzdrÏevanje
Installation - Use - Maintenance
Str. 2
. 21
Str. 40
Old. 59
Str. 78
Stran 97
Pag. 116
CZ
EL
HR
HU
PL
SL
EN
MYâKY NÁDOBÍ
 
PERILICA POSUDJA
MOSOGATÓGÉP
ZMYWARKI
POMIVALNI STROJ
DISHWASHER
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 68 69

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Instalace - PouÏití - ÚdrÏbaE−− Postavljanje - uporaba - odrÏavanje Telepítés – Használat – KarbantartásInstalacja - obs∏uga i

Seite 2 - BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ

18121bPO SKONâENÍ MYCÍHOPROGRAMU Po skonãení mytí je nutné zastavit pfiívodvody a vypnout spotfiebiã stisknutím tlaãítkavypnutí/zapnutí do vypnuté poloh

Seite 3 - INSTALACE

21  &    A    ()  

Seite 4

2322         .    

Seite 5 - Indikátor náplnû soli

25         ,   . (.4).       

Seite 6 - UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ

 A                  

Seite 7 - VKLÁDÁNÍ PRÁ·KU

28AA13abab2   (  )    27−31,        

Seite 8 - DRUHY MYCÍCH PRÁ·KÒ

31K  (. 3)     .5 = K6 =   7 = 1 = M2 = 

Seite 9 - V·EOBECNÉ POKYNY

33  K K   ,     .

Seite 10 - VYHLEDÁNÍ DROBN¯CH ZÁVAD

35123K     (. "4")  :K ,    ;  

Seite 11 - 

37        ,      off       . 

Seite 12 - K

2OBSAHBezpeãnostní upozornûníInstalace Dávkování soliUsazení horního ko‰eUkládání nádobíInformace o laboratorním testování Vkládání prá‰ku Druhy mycíc

Seite 13 -  

               :38   

Seite 14 -  A

40SADRÎAJUpute za sigurno kori‰tenjeNamje‰tanje i ugradnja Punjenje spremnika za solNamje‰tanje gornje ko‰are za sudje Stavljanje sudja u perilicu P

Seite 15 -   

Prikljuãivanje na vodovodnu mreÏuZNAâAJNOPerilica sudja mora biti spojena navodovodnu mreÏu kori‰tenjem novegarniture cijevi. Stare cijevi nije dobrop

Seite 16

457598556/5735UGRADNJA U OPREMLJENUKUHINJUNamje‰tanje izmedjupostojeçih kuhinjskih ormariça Visina perilice iznosi 85 cm, te zbog togamoÏe biti posta

Seite 17 -  K

47AA13abab2NAMJE·TANJE GORNJE KO·ARE(samo kod pojedinih modela)Za tanjure promjera od 27 cm do 31 cm,preporuãujemo pranje u donjoj ko‰ari perilice,al

Seite 18 -   K

4948STAVLJANJE SUDJA UPERILICUKori‰tenje gornje ko‰are Gornja ko‰ara opremljena je pomiãnimstalkom prikavaãenim za boãni rub, priãemu moÏe biti posta

Seite 19 - KK 

PUNJENJE DETERDÎENTOMDeterdÏentZNAâAJNOZa pranje posudja u perilici morateupotrebljavati posebno sredstvo zapranje, koje moÏe biti u tekuçemstanju, od

Seite 20 -  

52PUNJENJE SREDSTVOM ZASJAJSredstvo za sjajSredstvo za sjaj, koje se automatski ispu‰tatijekom zadnjeg ispiranja, pomaÏe da sesudje brÏe osu‰i, spreãa

Seite 21 - KORI·TENJE

55PRAKTIâNI SAVJETIKako postiçi zaista dobre rezultate pranja Prije stavljanja sudja u perilicu, uklonitesve ostatke hrane (kosti, ljuske, komadiçeme

Seite 22 - NAMJE·TANJE I UGRADNJA

56NAKON ZAVR·ETKA PROGRAMA PRANJANakon svakog zavr‰etka pranja , uvijekmorate zatvoriti slavinu za dotok vode uperilicu, kako dovodna cijev ne bi stal

Seite 23 - UGRADNJA U OPREMLJENU

4Pfiipojení vodyDÒLEÎITÉPfiístroj musí b˘t pfiipojen k pfiívoduvody pouze nov˘mi hadicemi, kteréjsou dodávány jako v˘bava pfiístroje.Staré hadice pfiívodu v

Seite 24 - Pokazatelj zalihe soli

59TARTALOMJEGYZÉKBiztonsági tanácsokFelállítás, telepítésA só betöltéseA felsŒ kosár beállításaA mosogatógép feltöltéseInformációk vizsgáló laboratóri

Seite 25 - PERILICU

6160TELEPÍTÉS(Technikai megjegyzések) Kicsomagolás után állítsa be amosogatógép magasságát. A megfelelŒmıködés érdekében a mosogatógépetvízszintbe ke

Seite 26 - PUNJENJE DETERDÎENTOM

63Az elvezetŒ tömlŒ csatlakoztatása Az elvezetŒ tömlŒt az ejtŒcsŒre kellcsatlakoztatni úgy, hogy a tömlŒ necsavarodjon meg (4. ábra). Az ejtŒcsŒnek

Seite 27 - VRSTE DETERDÎENTA

A SÓ BETÖLTÉSE A gép alján található a vízlágyítóregenerálására szolgáló só tartálya. Csak a kifejezetten a mosogatógépheztervezett sót szabad haszn

Seite 28 - PRAKTIâNI SAVJETI

66AA13abab2A FELSà KOSÁR BEÁLLÍTÁSA(csak bizonyos típusoknál)27-31 cm-es tányérok használata esetén –miután a felsŒ kosarat a felsŒ helyzetbeállította

Seite 29 - PROGRAMA PRANJA

Alsó kosár (2. ábra)H = 8 + 4 leveses tányérI = 12 lapos tányérL = 6 + 6 süteményes tányérM = tálalóedényN = evŒeszköz69FelsŒ kosár (1. ábra)A =

Seite 30 - TARTALOMJEGYZÉK

A MOSOGATÓSZER BETÖLTÉSEA mosogatószerFONTOS!Por alakú, folyékony vagy tablettaformájú, kifejezetten mosogatógépekheztervezett mosogatószert kell hasz

Seite 31 - BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

73123A SZÙRÃK TISZTÍTÁSAA szırŒrendszer (A. ábra, 4) a következŒkbŒláll: központi tartály, amely a nagyobbrészecskéket fogja fel;lapos fémháló, amely

Seite 32 - A víz bekötése

75A CIKLUS VÉGÉNMinden mosogatás után el kell zárni avízcsapot, és a Be/Ki gomb megnyomásávalki kell kapcsolni a gépet. Ha nem akarja a gépet hosszabb

Seite 33 - KONYHÁKBAN

KISEBB HIBÁK KIJAVÍTÁSAHa nem mıködik a mosogatógép, akkor a Szervizközpont felhívása elŒtt végezze el azalábbi ellenŒrzéseket.76HIBA OK A HIBA MEGSZÜ

Seite 34 - AZ EDÉNYEK BEHELYEZÉSE

77598556/5735INSTALACE DO KUCHY≈SKÉLINKYUmístûní mezi skfiíÀky kuchyÀské linky V˘‰ka myãky 85 cm odpovídá bûÏné v˘‰cemoderních vestavn˘ch kuchyÀsk˘ch

Seite 35

7978SPIS TREÂCIUwagi dotyczàce bezpiecznego stosowaniaInstalacjaNape∏nianie solàRegulacja koszyka górnegoWype∏nianie zmywarki naczyniamiInformacje dla

Seite 36 - MOSOGATÓSZER-TÍPUSOK

Instalacja wodnaWA˚NEUrzàdzenie musi byç pod∏àczone dosieci wodociàgowej za pomocànowego zestawu w´˝y gumowych.Nie nale˝y u˝ywaç starego zestawu. Ela

Seite 37 - AZ ÖBLÍTÃSZER BETÖLTÉSE

837598556/5735INSTALACJA W KUCHNIACHKOMPONOWANYCH Ustawianie obok siebie Zmywarka ma wysokoÊç modu∏owà85 cm i dlatego mo˝na jà ustawiaçobok mebli o

Seite 38 - GYAKORLATI TANÁCSOK

85AA13abab2REGULACJA KOSZYKA GÓRNEGO(tylko w niektórych modelach)Gdy najcz´Êciej u˝ywamy talerzy o Êrednicyod 27 do 31 cm nale˝y wk∏adaç je dokoszyka

Seite 39 - KISEBB HIBÁK KIJAVÍTÁSA

8786WYPE¸NIANIE ZMYWARKINACZYNIAMIWykorzystanie koszyka górnego Koszyk górny jest wyposa˝ony w ruchomepodpórki zawieszone na kraw´dzibocznej, które m

Seite 40 - BEZPIECZNEGO STOSOWANIA

UMIESZCZANIE DETERGENTU DetergentWA˚NENiezb´dne jest stosowanie Êrodkamyjàcego w proszku, p∏ynnego lub wpastylkach - przeznaczonego specjalniedo zmywa

Seite 41 - INSTALACJA

90UMIESZCZANIE ÂRODKA NAB¸YSZCZAJÑCEGONab∏yszczaczÂrodek nab∏yszczajacy, który dodawany jestautomatycznie podczas ostaniego p∏ukaniaprzyspiesza suszen

Seite 42 - Do∏àczenie do odp∏ywu

93RADY PRAKTYCZNEJak post´powaç, by uzyskaçmo˝liwie najlepsze rezultatyzmywania Przed u∏o˝eniem naczyƒ w maszynienale˝y wyjàç resztki jedzenia (koÊci

Seite 43 - Wskaênik nape∏nienia soli

9411bPO U˚YCIUPo ka˝dym zmywaniu nale˝y zamknàçkurek doprowadzajàcy wod´ aby odciàçzmywark´ od instalacji wodnej i przycisnàçprzycisk Start/Stop, co z

Seite 44 - NACZYNIAMI

97KAZALO Nasveti za varno uporaboNamestitev in prikljuãitevPolnjenje posodice

Seite 45 - UMIESZCZANIE DETERGENTU

9AA13abab2USAZENÍ HORNÍHO KO·E (Pouze u nûkter˘ch modelÛ)Jsou-li pouÏívány bûÏnû talífie o vût‰ímprÛmûru, to je 27 aÏ 31 cm, uloÏte je dospodního ko‰e

Seite 46 - TYPY DETERGENTÓW

9998NAVODILA ZA VARNO UPORABO Upo‰tevati je potrebno osnovne varnostnepredpise, ki veljajo za vse gospodinjskeaparate.Prikljuãitev Prepriãajte se, da

Seite 47 - CZYSZCZENIE FILTRÓW

101Priklop odtoãne cevi Konec odtoãne cevi namestite na stalniodtok vode. Pri tem pazite, da cev niupognjena ali zvita, tako da lahko vodaneovirano

Seite 48 - USUWANIE DROBNYCH USTEREK

POLNJENJE POSODICE ZA SOL Na dnu stroja je posoda za sol zaregeneracijo mehãalnika za vodo. Vedno uporabljajte samo namensko solza pomivalne stroje.

Seite 49

104AA13abab2NASTAVITEV VI·INE ZGORNJEKO·ARE (Nekateri modeli)Zgornjo ko‰aro je moÏno nastavljati povi‰ini. âe Ïelite v spodnji ko‰ari pomivatikroÏnike

Seite 50 - NAMESTITEV IN PRIKLJUâITEV

Spodnja ko‰ara (sl. 2)H = 8 + 4 globoke kroÏnikeI = 12 plitev kroÏnikL = 6 + 6 desertnih kroÏnikovM = servirna posodaN = jedilni pribor 107Zgornja

Seite 51 - Priklop odtoãne cevi

DODAJANJE DETERGENTA VPOMIVALNI STROJDetergent POMEMBNOZelo pomembno je, da uporabljatesamo namenske detergente zapomivalne stroje; ti so lahko v obli

Seite 52 - KUHINJSKI NIZ

111123âI·âENJE FILTROVFiltrirni sistem (sl. A"4") je sestavljen iz: srednje posodice, ki zadrÏuje veãjeodpadke;ploske mreÏice, ki filtrira v

Seite 53 - Razvr‰ãanje posode v spodnjo

113121bPO KONCU POMIVANJAPo vsakem pomivanju zaprite pipo za vodoin izklopite stroj s pritiskom na tipko zavklop/izklop.âe pomivalnega stroja dlje ãas

Seite 54 - PODATKI ZA TESTIRANJE

OPOMBAâe posoda iz kateregakoli zgoraj navedenega razloga ni dobro pomita, jo pomijte roãno.Ostanki hrane se med postopkom su‰enja v pomivalnem stroju

Seite 55 - VRSTE DETERGENTOV

117116CONTENTSSafety adviceSetting up, installationLoading the saltAdjusting the upper basketLoading the dishesInformation for test laboratoriesLoadin

Seite 56 - LESK V POMIVALNI STROJ

1110UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍPouÏívání horního ko‰e Horní ko‰ je opatfien sklopn˘mi poliãkamipfiipevnûn˘mi k bokÛm ko‰e, kterémohou b˘t ustaveny do horní nebo do

Seite 57 - PO KONCU POMIVANJA

119118Electrical connection (for U.K. only) Plug your dishwasher into the powersocket.If the plug we supply does not fit : CUT IT OFF AND DESTROY IT!

Seite 58

121Connecting the outlet hose The outlet hose should disharge into astandpipe, making sure that there are nokinks (fig. 4). The standpipe must be at

Seite 59 - SAFETY INSTRUCTIONS

LOADING THE SALT On the bottom of the machine there is acontainer for the salt for regeneratingthe softener. It is important to use only a salt that

Seite 60 - INSTALLATION

124AA13abab2ADJUSTMENT OF THE UPPERBASKET(some models only)If 27 cm to 31 cm plates are normally used,load them onto the lower basket after theupper b

Seite 61 - Water connection

127Lower basket (fig. 2)H = 8 + 4 soup platesI = 12 dinner platesL = 6 + 6 dessert platesM = serving dishN = cutleryUpper basket (fig. 1) A = 5 + 5 +

Seite 62 - KITCHENS

129LOADING THE DETERGENT The detergentIMPORTANTIt is essential to use a detergentthat is specifically designed fordishwashers either in powder, liquid

Seite 63 - LOADING DISHES

131123CLEANING THE FILTERSThe filter system (fig.A “4”) consists of: a central container that traps the largerparticles;a flat gauze that continuousl

Seite 64

133WHEN CYCLE IS FINISHEDAfter every wash it is essential to turn offwater supply and to switch off the machineby pressing the On/Off button to the of

Seite 65 - TYPES OF DETERGENT

IDENTIFYING MINOR FAULTSShould the dishwasher fail to operate, before contacting the Service Centre, makethe following checks:134FAULT CAUSE

Seite 66 - LOADING THE RINSE AID

09.03 - 41030191 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en ItalieCZELHRHUPLSLENTento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice

Seite 67 - PRATICAL HINTS

13VKLÁDÁNÍ PRÁ·KUPrá‰ekDÒLEÎITÉJe nutné pouÏívat pouze speciálnímycí pfiípravky pro myãky nádobí,aÈ uÏ prá‰kové, tekuté, nebo veformû tablet."CALG

Seite 68 - IDENTIFYING MINOR FAULTS

PLNùNÍ LE·TIDLALe‰tidloTato pfiísada, která je automaticky pfiidávánapfii poslední fázi oplachování, umoÏÀujesnadnûj‰í oplachování a zamezuje tvorbûskvrn

Seite 69

16123âISTùNÍ FILTRUFiltraãní systém (obr. A”4”) se skládá znásledujících ãástí:filtraãní ko‰ík k zachycení vût‰ích ãástic;filtraãní talífi nepfietrÏitû

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare